🎁 友達を招待してProを無料でゲット 🎁

英語. 文字Eで始まる単語—例文、音声表記、発音

embracing
[ɪmˈbreɪ.sɪŋ]
抱擁する; 受け入れる; 包含する

Embracing 例文:

  • True tolerance involves not only accepting differences but also embracing them as valuable aspects of human diversity.
    真の寛容とは、単に違いを受け入れるだけでなく、それを人間の多様性の貴重な側面として受け入れることである。
  • Embracing a mindset of saying yes to new cultures and traditions can transform travel into a deeply enriching experience.
    新しい文化や伝統に「はい」と言う姿勢を受け入れることで、旅行が深く充実した経験に変わることがあります。
emerge
[ɪˈmɜːdʒ]
現れる; 発生する; 出てくる

Emerge 例文:

  • The butterfly will emerge from the cocoon soon.
    蝶はまもなくさなぎから出てくるでしょう。
  • Flowers emerge in spring.
    花は春に咲きます。
emerged
[ɪˈmɜːrdʒd]
現れた; 出現した; 現出した

Emerged 例文:

  • In the last decade, many new trends have emerged.
    過去10年間で多くの新しいトレンドが登場しました。
  • A couple of innovative solutions emerged during the brainstorming session, surprising the entire team.
    ブレインストーミングセッション中にいくつかの革新的な解決策が浮かび上がり、チーム全体を驚かせました。
emergencies
[ɪˈmɜːrdʒən.siz]
緊急事態; 非常事態; 緊急

Emergencies 例文:

  • The hospital is open 24 hours for emergencies.
    病院は緊急時のために24時間営業しています。
  • The hospital has a strict protocol for handling emergencies.
    病院には緊急時の厳格なプロトコルがあります。
emergency
[ɪˈmɜː.dʒən.si]
緊急事態; 非常事態; 緊急時

Emergency 例文:

  • In an emergency, call 911 right away.
    緊急時にはすぐに911に電話してください。
  • The doctor rushed to handle the emergency.
    医者は緊急事態に対応するために急いだ。
emerging
[ɪˈmɜː.dʒɪŋ]
出現する; 発生する; 有望な

Emerging 例文:

  • The aviation industry is growing rapidly, especially in emerging countries.
    航空業界は急速に成長しており、特に新興国で顕著である。
  • The political spectrum in the country has shifted dramatically, with new parties emerging on both the left and right.
    该国的政治光谱发生了巨大变化,新的政党出现在左翼和右翼。
emissions
[ɪˈmɪʃ.ənz]
排出; 放射; 排出量

Emissions 例文:

  • Investment in renewable energy is essential for reducing carbon emissions.
    再生可能エネルギーへの投資は、二酸化炭素排出量を削減するために不可欠です。
  • They are researching ways to reduce harmful emissions from cars and factories.
    彼らは自動車や工場からの有害な排出物を減らす方法を研究しています。
emotion
[ɪˈməʊ.ʃən]
感情; 感覚; 興奮

Emotion 例文:

  • She showed a lot of emotion during the movie.
    彼女は映画の間、たくさんの感情を表現した。
  • His emotion was clear on his face.
    彼の顔には感情がはっきりと現れていた。
emotional
[ɪˈməʊ.ʃən.l̩]
感情的; 感動的; 感受性豊かな

Emotional 例文:

  • She felt emotional during the movie.
    彼女は映画の間、感情的になりました。
  • It was an emotional day for the whole family.
    それは家族全員にとって感情的な一日でした。
emotionally
[ɪˈmoʊ.ʃə.nə.li]
感情的に; 情緒的に; 精神的に

Emotionally 例文:

  • She felt emotionally connected to the song.
    彼女はその歌に感情的に繋がっていると感じた。
  • He was emotionally tired after the long day.
    彼は長い一日の後で感情的に疲れ果てた。
emotions
[ɪˈməʊ.ʃənz]
感情; 感覚; 興奮

Emotions 例文:

  • The artist used colors to express his emotions through his painting.
    画家は絵を通して感情を表現するために色を使用しました。
  • He controlled his emotions even though the situation was stressful.
    彼は状況がストレスであっても感情を抑えました。
empathy
[ˈɛm.pə.θi]
共感; 同情; 理解

Empathy 例文:

  • Modern society values technology but often forgets empathy.
    現代社会は技術を重視するが、共感を忘れがちだ。
  • Listening to others with empathy can help build stronger relationships.
    共感を持って聞くことは、より強い関係を築くのに役立ちます。
emphasis
[ˈɛm.fə.sɪs]
強調; 重点; 重要性

Emphasis 例文:

  • She put emphasis on kindness.
    彼女は親切さを強調しました。
  • His speech had emphasis on peace.
    彼のスピーチは平和を強調していた。
emphasize
[ˈɛmfəˌsaɪz]
強調する; 重視する; 強調を置く

Emphasize 例文:

  • She emphasizes the need to eat healthy food every day.
    彼女は毎日健康的な食事をとる必要性を強調しています。
  • The teacher will emphasize the key points during the lesson.
    先生は授業中に重要なポイントを強調します。
emphasized
[ˈɛm.fə.saɪzd]
強調された; 目立たせた; 強調した

Emphasized 例文:

  • She emphasized the importance of strategic thinking in solving problems.
    彼女は問題解決における戦略的思考の重要性を強調しました。
  • The doctor emphasized the importance of regular exercise for good health.
    医者は健康のために定期的な運動の重要性を強調しました。
emphasizes
[ˈɛm.fə.saɪ.zɪz]
強調する; 目立たせる; 強調する

Emphasizes 例文:

  • She emphasizes the need to eat healthy food every day.
    彼女は毎日健康的な食事をとる必要性を強調しています。
  • The current trend in fashion emphasizes sustainable materials.
    ファッションの現在のトレンドは持続可能な素材を強調している。
emphasizing
[ˈɛm.fə.saɪ.zɪŋ]
強調している; 目立たせている; 強調している

Emphasizing 例文:

  • He made an important point during the discussion, emphasizing the need for timely action.
    彼は議論中に重要なポイントを強調し、タイムリーな行動の必要性を強調しました。
  • In some cultures, the foot is considered a symbol of humility and respect, with rituals emphasizing its importance in daily life.
    いくつかの文化では、足は謙虚さと尊敬の象徴と見なされ、儀式が日常生活におけるその重要性を強調しています。
empire
[ˈɛm.paɪər]
帝国; 帝国の; 王国

Empire 例文:

  • The kingdom was once a powerful empire, but now it's just a small region.
    かつてその王国は強大な帝国でしたが、今ではただの小さな地域にすぎません。
  • As the empire expanded, its cultural influence spread across multiple continents, shaping history.
    帝国が拡大するにつれて、その文化的影響力は複数の大陸に広がり、歴史を形作りました。
empirical
[ɛmˈpɪ.rɪ.kəl]
経験的な; 経験に基づく; 実践的な

Empirical 例文:

  • His analysis was quite thorough, encompassing various theoretical frameworks and empirical data to support his conclusions.
    彼の分析は非常に徹底しており、結論を裏付けるためにさまざまな理論的枠組みと経験的データを網羅していました。
  • The scientific community seeks to establish true causality through rigorous testing and empirical evidence, challenging previously held assumptions.
    科学共同体は、以前の仮定に挑戦しながら、厳密なテストと実証的証拠を通じて真の因果関係を確立しようとしています。
employ
[ɪmˈplɔɪ]
雇う; 使用する; 適用する

Employ 例文:

  • They employ many workers at the factory.
    彼らは工場で多くの労働者を雇っています。
  • She decided to employ a new strategy in the game.
    彼女はゲームで新しい戦略を採用することに決めました。
employed
[ɪmˈplɔɪd]
雇用されている; 忙しい; 使用されている

Employed 例文:

  • He was employed as a teacher at the local school.
    彼は地元の学校で教師として雇われていました。
  • Advanced encryption techniques are employed to ensure secure access to sensitive information in digital systems.
    デジタルシステムで機密情報への安全なアクセスを確保するために高度な暗号化技術が使用されています。