🎁 友達を招待してProを無料でゲット 🎁

英語. 文字Fで始まる単語—例文、音声表記、発音

flower
[ˈflaʊər]
花; つぼみ; 植物

Flower 例文:

  • She picked a flower from the garden.
    彼女は庭で花を摘んだ。
  • The flower is beautiful and colorful.
    花は美しくてカラフルです。
flowers
[ˈflaʊərz]
花; つぼみ; 植物

Flowers 例文:

  • Flowers were blooming everywhere in the garden.
    庭のあちこちで花が咲いていました。
  • We share data about flowers with friends.
    私たちは友達と花についてのデータを共有する。
flowing
[ˈfloʊ.ɪŋ]
流れる; 流動する; 滑らかな

Flowing 例文:

  • The sound of flowing rivers and rustling leaves provides psychological comfort to many people.
    流れる川の音とサクサクとした葉の音は、多くの人々に心理的な快適さを提供します。
  • The hot lava flowing from the volcano created a dramatic and dangerous landscape.
    火山から流れる熱い溶岩が劇的で危険な景観を作り出しました。
flows
[ˈfloʊz]
流れる; 流動する; 移動する

Flows 例文:

  • The stream flows through the forest.
    小川は森を流れる。
  • The river flows gently through the village.
    川は村を静かに流れている。
flu
[ˈfluː]
インフルエンザ; 風邪; ウイルス

Flu 例文:

  • She has the flu and is staying home today.
    彼女はインフルエンザにかかっており、今日は家にいます。
  • I feel sick, I think I have the flu.
    気分が悪い、インフルエンザにかかったと思う。
fluctuates
[ˈflʌk.tʃu.eɪts]
変動する; 上下する; 変わる

Fluctuates 例文:

  • The price of this commodity fluctuates daily.
    この商品の価格は毎日変動する。
  • The financial market fluctuates frequently, impacting investments and savings accounts.
    金融市場は頻繁に変動し、投資や貯蓄口座に影響を与えます。
fluctuations
[ˌflʌk.tʃuˈeɪ.ʃənz]
変動; 上下; 変化

Fluctuations 例文:

  • Despite the fluctuations in the market, the CEO reassured investors that the company's earnings would stabilize in the coming months.
    市場の変動にもかかわらず、CEOは投資家に対し、会社の利益が今後数か月で安定すると保証した。
  • The scientific apparatus was designed to measure the smallest fluctuations in atmospheric pressure, which required precise engineering.
    科学的な装置は大気圧のわずかな変動を測定するために設計されており、それには精密な工学が必要だった。
fluently
[ˈfluː.ənt.li]
流暢に; 自由に; 滑らかに

Fluently 例文:

  • He set an objective to learn a new language within six months, aiming to speak fluently by the end of the year.
    彼は6か月以内に新しい言語を学び、年末までに流暢に話すという目標を立てました。
  • He not only learned how to speak French fluently but also mastered the art of understanding and appreciating French culture.
    彼はフランス語を流暢に話すことを学んだだけでなく、フランス文化を理解し評価する技術も習得しました。
fluffy
[ˈflʌf.i]
ふわふわした; 柔らかい; 軽い

Fluffy 例文:

  • The cat's tail was fluffy and long.
    猫のしっぽはふわふわで長かった。
  • The clouds are white and fluffy today.
    今日は雲が白くてふわふわしている。
fluid
[ˈfluː.ɪd]
液体; 流動的な; 滑らかな

Fluid 例文:

  • The liquid is fluid and moves easily.
    液体は流動的で、簡単に動きます。
  • This fluid is very slippery.
    この液体は非常に滑りやすいです。
fly
[ˈflaɪ]
飛ぶ; ハエ; 飛行

Fly 例文:

  • Birds fly high above the green trees.
    鳥たちは緑の木の上を高く飛びます。
  • I saw a bird fly in the sky.
    空を飛ぶ鳥を見ました。
flying
[ˈflaɪ.ɪŋ]
飛行する; 飛行; 空中の

Flying 例文:

  • I like flying in an airplane.
    私は飛行機に乗るのが好きです。
  • Flying is fun for some people.
    飛ぶことは、何人かの人々にとって楽しいことです。
focus
[ˈfoʊ.kəs]
焦点; 集中; 中心

Focus 例文:

  • His main focus is to learn how to play the guitar.
    彼の主な目標は、ギターを弾く方法を学ぶことです。
  • He needs to focus on his homework to finish it.
    彼は宿題を終えるために集中する必要があります。
focused
[ˈfoʊ.kəst]
焦点を合わせた; 集中した; 目標を定めた

Focused 例文:

  • She is focused on a single task right now.
    彼女は今、ひとつの作業に集中しています。
  • A phase of the story focused on the main hero’s past.
    物語のある段階では、主人公の過去に焦点を当てていました。
focuses
[ˈfoʊ.kə.sɪz]
焦点を合わせる; 集中する; 目標を定める

Focuses 例文:

  • The class focuses primarily on improving writing skills.
    このクラスは主にライティングスキルの向上に重点を置いています。
  • His research focuses on the effects of climate change on marine ecosystems.
    彼の研究は気候変動が海洋生態系に与える影響に焦点を当てています。
focusing
[ˈfoʊ.kə.sɪŋ]
焦点合わせ; 集中; 目標設定

Focusing 例文:

  • He made the right choice by focusing on his health and well-being.
    他通过专注于自己的健康和福祉做出了正确的选择。
  • He studied mechanical engineering at university, focusing on robotics.
    彼は大学で機械工学を学び、ロボット工学に焦点を当てました。
fog
[ˈfɒɡ]
霧; 薄霧; 靄

Fog 例文:

  • The occurrence of fog is rare.
    霧はここでは珍しいです。
  • The mountain was barely visible through the fog.
    山は霧の中でほとんど見えませんでした。
folk
[ˈfoʊk]
民俗; 人々; フォークロア

Folk 例文:

  • He plays folk music.
    彼は民謡を演奏する。
  • The folk dance was fun.
    民族舞踊は楽しかったです。
folklore
[ˈfoʊk.lɔːr]
民俗学; 伝説; 伝統

Folklore 例文:

  • The legendary king, known for his fair judgments, is still remembered centuries later in folklore and history.
    伝説の王は、公正な判断で知られ、何世紀にもわたり民俗や歴史の中で語り継がれている。
  • To truly understand the culture, one must read not just the history but also the literature and folklore of the region.
    文化を本当に理解するためには、歴史だけでなく、その地域の文学や民俗も読む必要があります。
follow
[ˈfɒl.oʊ]
従う; 守る; 追跡する

Follow 例文:

  • They follow the rules to stay safe.
    彼らは安全を守るためにルールに従います。
  • She will follow her dreams.
    彼女は自分の夢を追いかけます。
followed
[ˈfɒl.oʊd]
従った; 守った; 追跡した

Followed 例文:

  • They followed a standard recipe for the dish.
    彼らはこの料理の標準的なレシピに従いました。
  • They followed the protocol during the meeting.
    彼らは会議中にプロトコルに従った。