🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву C — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 17)

comes
[kʌmz]
приходит; приезжает; наступает

Comes примеры предложений:

  • She comes from a rural village.
    Она родом из сельской деревни.
  • I embrace every new opportunity that comes my way.
    Я принимаю каждую новую возможность, которая мне предоставляется.
comet
[ˈkɒmɪt]
комета

Comet примеры предложений:

  • They traced the path of the comet and observed its unusual behavior.
    Они проследили путь кометы и наблюдали ее необычное поведение.
  • The rare appearance of the comet drew astronomers and enthusiasts from all over the world.
    Редкое появление кометы привлекло астрономов и любителей со всего мира.
comfort
[ˈkʌmfət]
комфорт; удобство

Comfort примеры предложений:

  • The blanket gave her comfort on a cold night.
    Одеяло приносило ей утешение в холодную ночь.
  • He found comfort in talking to his friends.
    Он нашел утешение в общении с друзьями.
comfortable
[ˈkʌmfətəbl]
удобный

Comfortable примеры предложений:

  • This chair is very comfortable to sit in.
    Этот стул очень удобен для сидения.
  • The hotel room was warm and comfortable.
    Гостиничный номер был теплым и уютным.
comfortably
[ˈkʌm.fər.tə.bli]
удобно; комфортно; уютно

Comfortably примеры предложений:

  • His pension helps him live comfortably.
    Его пенсия помогает ему жить комфортно.
  • The chamber was designed to hold a large number of people comfortably.
    Комната была спроектирована так, чтобы в ней могло удобно разместиться много людей.
comforted
[ˈkʌm.fər.tɪd]
утешенный; успокоенный

Comforted примеры предложений:

  • Her sincere words comforted everyone at the funeral.
    Её искренние слова утешили всех на похоронах.
  • His gentle touch made the child feel safe and comforted.
    Его нежное прикосновение заставило ребёнка почувствовать себя в безопасности и комфортно.
comforting
[ˈkʌmfətɪŋ]
утешительный

Comforting примеры предложений:

  • The peace after the storm was comforting.
    Мир после шторма приносил утешение.
  • The family’s home was familiar, comforting, and warm after their long trip.
    Дом семьи был знакомым, уютным и тёплым после их долгой поездки.
coming
[ˈkʌmɪŋ]
приходящий; грядущий

Coming примеры предложений:

  • He is coming home soon.
    Он скоро вернется домой.
  • The train is coming now.
    Поезд сейчас приближается.
command
[kəˈmænd]
команда; приказ; управление

Command примеры предложений:

  • She has command over the team.
    Она командует командой.
  • He gave a command.
    Он отдал приказ.
commanding
[kəˈmæn.dɪŋ]
командующий; руководящий; внушительный

Commanding примеры предложений:

  • True leadership is not about commanding others, but inspiring and empowering them to achieve their full potential.
    Настоящее лидерство заключается не в том, чтобы командовать другими, а в том, чтобы вдохновлять и наделять их силой для достижения своего полного потенциала.
  • The chairman of the board sat in the chair at the head of the table, commanding attention from everyone in the room.
    Председатель совета сел на стул во главе стола, привлекая внимание всех в комнате.
commands
[kəˈmændz]
команды; приказы; управления

Commands примеры предложений:

  • The puppy needs more training to follow commands.
    Щенку нужно больше тренировок, чтобы выполнять команды.
  • The computer program executes a sequence of commands.
    Компьютерная программа выполняет последовательность команд.
comment
[ˈkɒm.ɛnt]
комментарий; замечание

Comment примеры предложений:

  • He made a funny comment.
    Он сделал забавный комментарий.
  • She left a comment.
    Она оставила комментарий.
comments
[ˈkɒm.ents]
комментарии; замечания

Comments примеры предложений:

  • Negative comments can hurt someone’s feelings.
    Негативные комментарии могут ранить чьи-то чувства.
  • He avoided inflammatory comments in the discussion.
    Он избегал провокационных комментариев в обсуждении.
commerce
[ˈkɒm.ɜːrs]
коммерция; торговля

Commerce примеры предложений:

  • The town is famous for its local commerce.
    Город известен своим местным торговым оборотом.
  • Commerce involves buying and selling things.
    Торговля включает в себя покупку и продажу товаров.
commercial
[kəˈmɜːr.ʃəl]
коммерческий; торговый

Commercial примеры предложений:

  • We saw a funny commercial on TV last night.
    Мы видели забавную рекламу по телевизору прошлой ночью.
  • The commercial break lasted for five minutes.
    Рекламная пауза длилась пять минут.
commission
[kəˈmɪʃ.ən]
комиссия; поручение; вознаграждение

Commission примеры предложений:

  • She works on commission, not a fixed salary.
    Она работает на комиссионных, а не за фиксированную зарплату.
  • The artist was paid a commission to create the painting.
    Художнику заплатили комиссию за создание картины.
commit
[kəˈmɪt]
совершать; обязываться

Commit примеры предложений:

  • He will commit to the team project.
    Он возьмёт на себя обязательства по командному проекту.
  • She had to commit to studying for the test.
    Ей пришлось посвятить себя подготовке к экзамену.
commitment
[kəˈmɪt.mənt]
обязательство; приверженность

Commitment примеры предложений:

  • He has a strong commitment to his work.
    У него сильная приверженность своей работе.
  • She showed commitment to her goals.
    Она продемонстрировала приверженность своим целям.
commitments
[kəˈmɪt.mənts]
обязательства; обещания

Commitments примеры предложений:

  • Despite a busy schedule, she managed to keep all her appointments, balancing work, family, and personal commitments.
    Несмотря на плотный график, ей удалось не пропустить ни одной записи, балансируя между работой, семьёй и личными обязанностями.
  • The binding of legal contracts is critical, as it ensures that both parties are held accountable to their commitments.
    Обязательность юридических контрактов имеет критическое значение, так как она гарантирует, что обе стороны несут ответственность за свои обязательства.
committed
[kəˈmɪt.ɪd]
преданный; совершил

Committed примеры предложений:

  • They committed fraud.
    Они совершили мошенничество.
  • The team is fully committed to achieving its objectives for the year.
    Команда полностью привержена достижению своих целей на этот год.
committee
[kəˈmɪt.i]
комитет

Committee примеры предложений:

  • She is part of the committee.
    Она является частью комитета.
  • The committee discusses important topics.
    Комитет обсуждает важные темы.