🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву I — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 12)

interfaces
[ˈɪn.tər.feɪsɪz]
интерфейсы; границы; взаимодействия

Interfaces примеры предложений:

  • The interdisciplinary research on brain-computer interfaces is paving the way for groundbreaking advancements in technology and medicine.
    Междисциплинарные исследования в области интерфейсов мозг-компьютер прокладывают путь к прорывным достижениям в технологии и медицине.
  • Many modern refrigerators now include features like water dispensers and touch-screen interfaces, offering convenience and improved functionality.
    Многие современные холодильники теперь оснащены функциями, такими как диспенсеры воды и сенсорные экраны, обеспечивая удобство и расширенные возможности.
interfere
[ˌɪn.tərˈfɪr]
вмешиваться; препятствовать; мешать

Interfere примеры предложений:

  • The noise will interfere with sleep.
    Шум будет мешать сну.
  • Parents shouldn’t interfere too much.
    Родители не должны слишком вмешиваться.
interference
[ˌɪn.tərˈfɪr.əns]
вмешательство; помехи; препятствие

Interference примеры предложений:

  • There was interference in the radio signal.
    Было помехи в радиосигнале.
  • The noise caused interference during the call.
    Шум вызвал помехи во время звонка.
interior
[ɪnˈtɪr.i.ər]
внутренний; интерьер; внутренность

Interior примеры предложений:

  • The car’s interior is very comfortable.
    Интерьер автомобиля очень комфортный.
  • She painted the interior walls white.
    Она покрасила внутренние стены в белый цвет.
internal
[ɪnˈtɜːr.nəl]
внутренний; внутренностный; отечественный

Internal примеры предложений:

  • Internal wires power the machine.
    Внутренние провода питают машину.
  • The doctor checked her internal health.
    Доктор проверил здоровье ее внутренних органов
international
[ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl]
международный; интернациональный

International примеры предложений:

  • Many countries join international events each year.
    Многие страны участвуют в международных событиях каждый год.
  • She studies international cultures and languages.
    Она изучает международные культуры и языки.
internationally
[ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl.i]
международно; глобально; по всему миру

Internationally примеры предложений:

  • The athlete had to apply for a special permit to compete internationally.
    Атлету пришлось подать заявление на специальное разрешение, чтобы участвовать в международных соревнованиях.
  • After evaluating several strategies, the team decided that the most profitable course of action was to expand internationally.
    После оценки нескольких стратегий команда решила, что самым прибыльным курсом действий будет международное расширение.
internet
[ˈɪn.tər.net]
интернет; сеть; веб

Internet примеры предложений:

  • It’s hard to imagine life without the internet.
    Трудно представить жизнь без интернета.
  • She has friends worldwide, thanks to the internet.
    У нее друзья по всему миру благодаря интернету.
interplay
[ˈɪn.tər.pleɪ]
взаимодействие; взаимосвязь; игра

Interplay примеры предложений:

  • The subtle interplay of light and shadow in the photograph created a mysterious, almost dreamlike atmosphere.
    Тонкое взаимодействие света и тени на фотографии создало таинственную, почти сказочную атмосферу.
  • The industrial design of cities reflects a complex interplay of economic, social, and environmental priorities.
    Индустриальный дизайн городов отражает сложное взаимодействие экономических, социальных и экологических приоритетов.
interpret
[ɪnˈtɜːr.prɪt]
интерпретировать; переводить; объяснять

Interpret примеры предложений:

  • I can interpret what he said in English.
    Я могу перевести, что он сказал, на английский.
  • She will interpret the message for the group.
    Она переведёт сообщение для группы.
interpretation
[ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən]
интерпретация; перевод; объяснение

Interpretation примеры предложений:

  • His interpretation of the story was interesting.
    Его интерпретация истории была интересной.
  • She gave a simple interpretation of the poem.
    Она дала простое толкование стихотворения.
interpretations
[ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃənz]
интерпретации; переводы; объяснения

Interpretations примеры предложений:

  • The movie was a mix of objective facts and subjective interpretations.
    Фильм был сочетанием объективных фактов и субъективных интерпретаций.
  • Alternative interpretations of the data revealed new insights into the historical event.
    Альтернативные интерпретации данных раскрыли новые идеи о историческом событии.
interpreted
[ɪnˈtɜːr.prɪ.tɪd]
интерпретированный; переведённый; объяснённый

Interpreted примеры предложений:

  • The scientist correctly interpreted the data from the experiment, leading to groundbreaking discoveries.
    Учёный правильно интерпретировал данные эксперимента, что привело к революционным открытиям.
  • Digital technology has revolutionized the way images are captured, shared, and interpreted in the modern world.
    Цифровые технологии революционизировали способ захвата, распространения и интерпретации изображений в современном мире.
interpreting
[ɪnˈtɜːr.prɪ.tɪŋ]
интерпретация; перевод; объяснение

Interpreting примеры предложений:

  • A comprehensive understanding of history provides a solid foundation for interpreting modern events.
    Комплексное понимание истории предоставляет прочную основу для интерпретации современных событий.
  • After interpreting the ancient script, archaeologists revealed a message from a long-lost civilization.
    После расшифровки древнего письма археологи раскрыли сообщение от давно утерянной цивилизации.
interrupted
[ˌɪn.təˈrʌp.tɪd]
прерванный; нарушенный; остановленный

Interrupted примеры предложений:

  • The internet connection was interrupted during the storm, causing a delay in their work.
    Интернет-соединение прервалось во время шторма, что вызвало задержку в их работе.
  • The night brought with it a serene silence, interrupted only by the rustling leaves.
    Ночь принесла с собой спокойную тишину, прерываемую лишь шорохом листьев.
intersection
[ˌɪn.tərˈsek.ʃən]
пересечение; перекрёсток; точка пересечения

Intersection примеры предложений:

  • The police officer directed traffic at the busy intersection.
    Полицейский регулировал движение на оживленном перекрестке.
  • The green traffic light is a signal for drivers to proceed safely through the intersection.
    Зеленый свет на светофоре — сигнал водителям безопасно проезжать перекресток.
intertwined
[ˌɪn.tərˈtwaɪnd]
переплетённый; сплетённый; связанный

Intertwined примеры предложений:

  • His journey was marked by pivotal moments where he realized that his destiny had been intertwined with the lives of countless others.
    Его путешествие было отмечено ключевыми моментами, когда он понял, что его судьба была переплетена с судьбами бесчисленных других.
  • The novel explores the complexity of human emotion, revealing how deeply intertwined love, fear, and hope can be in shaping our actions.
    Роман исследует сложность человеческих эмоций, раскрывая, как сильно переплетены любовь, страх и надежда в формировании наших действий.
intervention
[ˌɪn.tərˈven.ʃən]
вмешательство; интервенция; посредничество

Intervention примеры предложений:

  • The teacher’s intervention helped the student.
    Вмешательство учителя помогло ученику.
  • He called for intervention.
    Он призвал к вмешательству.
interview
[ˈɪn.tər.vjuː]
интервью; беседа; собеседование

Interview примеры предложений:

  • I have an interview tomorrow for a new job.
    У меня завтра собеседование на новую работу.
  • The interview was very short, just ten minutes.
    Собеседование было очень коротким, всего десять минут.
interviewed
[ˈɪn.tər.vjuːd]
опрошенный; интервьюированный

Interviewed примеры предложений:

  • The employer interviewed five candidates for the job.
    Работодатель провел собеседование с пятью кандидатами на эту должность.
  • He was interviewed by the press after winning the award.
    Его интервьюировали представители прессы после вручения награды.
interviews
[ˈɪn.tər.vjuːz]
интервью; беседы; собеседования

Interviews примеры предложений:

  • The company offers a time slot for interviews every day.
    Компания предлагает временные слоты для собеседований каждый день.
  • She prefers informal chats rather than formal interviews.
    Она предпочитает неформальное общение формальным интервью.