🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву P — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 17)

prescription
[ˌpriːˈskrɪp.ʃən]
рецепт; предписание; назначение

Prescription примеры предложений:

  • You need a prescription to buy these pills.
    Для покупки этих таблеток нужен рецепт.
  • I need to finish my antibiotic prescription.
    Моя машина припаркована снаружи.
presence
[ˈprez.əns]
присутствие; наличие; явление

Presence примеры предложений:

  • The dog’s presence calms the kids.
    Присутствие собаки успокаивает детей.
  • I felt the presence of someone near.
    Я почувствовал присутствие кого-то рядом.
present
[ˈprez.ənt]
присутствующий; текущий; подарок

Present примеры предложений:

  • They received a present.
    Они получили подарок.
  • He is present today.
    Он сегодня присутствует.
presentation
[ˌprez.ənˈteɪ.ʃən]
презентация; представление; подача

Presentation примеры предложений:

  • She made a presentation to the class.
    Она сделала презентацию для класса.
  • He gave a great presentation yesterday.
    Вчера он сделал отличную презентацию.
presented
[ˌpriːˈzent.ɪd]
представленный; поданный; презентованный

Presented примеры предложений:

  • She presented her findings at a scientific conference attended by experts.
    Она представила свои выводы на научной конференции, на которой присутствовали эксперты.
  • The scientist presented evidence to support his theory about climate change.
    Учёный представил доказательства, поддерживающие его теорию об изменении климата.
presenting
[ˌpriːˈzent.ɪŋ]
представление; подача; презентация

Presenting примеры предложений:

  • She was certainly confident in presenting her innovative idea.
    Она определённо была уверена, представляя свою новаторскую идею.
  • He tried to influence her decision by presenting strong arguments.
    Он попытался повлиять на ее решение, предоставив веские аргументы.
presents
[ˈprez.ənts]
подарки; дары; презенты

Presents примеры предложений:

  • The substance of his argument lies in the evidence he presents to support his viewpoint.
    Суть его аргумента заключается в доказательствах, которые он представляет в поддержку своей точки зрения.
  • Occasionally, life presents unexpected opportunities that can completely change the course of your journey.
    Иногда жизнь преподносит неожиданные возможности, которые могут полностью изменить ход вашего пути.
preservation
[ˌprez.ərˈveɪ.ʃən]
сохранение; консервация; защита

Preservation примеры предложений:

  • The preservation of history matters.
    Сохранение истории имеет значение.
  • The preservation of nature is important.
    Сохранение природы важно.
preserve
[ˌpriːˈzɜːrv]
сохранять; консервировать; защищать

Preserve примеры предложений:

  • We need to preserve the environment.
    Мы должны сохранять окружающую среду.
  • The food was preserved in jars.
    Еда была сохранена в банках.
preserved
[ˌpriːˈzɜːrvd]
сохранённый; консервированный; защищённый

Preserved примеры предложений:

  • The food was preserved in jars.
    Еда была сохранена в банках.
  • The original culture of the tropical island is still preserved in its festivals and traditions.
    Оригинальная культура тропического острова до сих пор сохраняется в его фестивалях и традициях.
preserving
[prɪˈzɜːrvɪŋ]
сохранение; консервирование; защита

Preserving примеры предложений:

  • They emphasized the importance of preserving cultural heritage.
    Они подчеркнули важность сохранения культурного наследия.
  • The scientist emphasized the importance of preserving biodiversity.
    Учёный подчеркнул важность сохранения биоразнообразия.
president
[ˈprez.ɪ.dənt]
президент; глава; руководитель

President примеры предложений:

  • The president gave a speech yesterday.
    Президент выступил с речью вчера.
  • He met the president of the company.
    Он встретился с президентом компании.
press
[pres]
пресса; нажимать; давление

Press примеры предложений:

  • I press the button to start.
    Я нажимаю кнопку, чтобы запустить.
  • Press the red button to start the fan.
    Нажми красную кнопку, чтобы включить вентилятор.
pressed
[prest]
нажатый; сдавленный; выглаженный

Pressed примеры предложений:

  • The user pressed the button to start the program.
    Пользователь нажал кнопку, чтобы начать программу.
  • His uniform was clean and neatly pressed.
    Его униформа была чистой и аккуратно выглаженной.
pressing
[ˈpres.ɪŋ]
срочный; настоятельный; давящий

Pressing примеры предложений:

  • The conference brought together global leaders to discuss strategies for tackling pressing environmental issues.
    Конференция объединила мировых лидеров для обсуждения стратегий борьбы с актуальными экологическими проблемами.
  • Besides contributing to scientific advancements, the research also provided solutions to pressing environmental issues.
    Помимо вклада в научные достижения, исследование также предоставило решения насущных экологических проблем.
pressure
[ˈpreʃ.ər]
давление; напряжение; принуждение

Pressure примеры предложений:

  • Don’t put too much pressure on the glass.
    Не ставь слишком много давления на стекло.
  • The tire needs more air pressure to work properly.
    Шина нуждается в большем давлении воздуха, чтобы правильно работать.
pressures
[ˈpreʃ.ərz]
давления; напряжения; принуждения

Pressures примеры предложений:

  • Resistance to crushing pressures in the Mariana Trench has been achieved through unique cellular structures.
    Сопротивление к давлению в Марианской впадине было достигнуто благодаря уникальным клеточным структурам.
  • The group’s dynamics were influenced by both external pressures and internal conflicts, leading to unpredictable outcomes.
    Динамика группы была под влиянием как внешнего давления, так и внутренних конфликтов, что приводило к непредсказуемым результатам.
prestige
[ˌpresˈtiːʒ]
престиж; репутация; авторитет

Prestige примеры предложений:

  • The royal palace, with its opulent architecture and history, remains a symbol of the kingdom's power and prestige.
    Королевский дворец с его роскошной архитектурой и историей остаётся символом могущества и престижа королевства.
  • The artist used silver leaf to create intricate designs on the antique book cover, giving it a touch of elegance and prestige.
    Художник использовал серебряную фольгу для создания замысловатых узоров на обложке антикварной книги, придав ей нотку элегантности и престижа.
prestigious
[ˌpresˈtɪdʒ.əs]
престижный; уважаемый; авторитетный

Prestigious примеры предложений:

  • She worked hard to secure a spot in the prestigious university program.
    Она усердно работала, чтобы получить место в престижной университетской программе.
  • She received her degree from a prestigious university and quickly found a job in her field.
    Она получила степень в престижном университете и быстро нашла работу в своей области.
pretty
[ˈprɪt.i]
хорошенький; симпатичный; довольно

Pretty примеры предложений:

  • The flowers in the garden are very pretty.
    Цветы в саду очень красивые.
  • She wore a pretty dress to the party.
    Она надела красивое платье на вечеринку.
prevent
[prɪˈvent]
предотвращать; препятствовать; мешать

Prevent примеры предложений:

  • Wear warm clothes to prevent a cold.
    Наденьте тёплую одежду, чтобы не простудиться.
  • They worked hard to prevent flooding.
    Они много работали, чтобы предотвратить наводнение.