replacement [ˌrɪˈpleɪs.mənt] замена; замещение; возмещение Replacement примеры предложений: We need a replacement. Нам нужна замена. The replacement part arrived. Запасная деталь прибыла.
replacing [ˌrɪˈpleɪ.sɪŋ] заменяющий; замещающий; возвращающий на место Replacing примеры предложений: The car’s battery needed replacing after a few years of use. Аккумулятор автомобиля потребовалось заменить после нескольких лет эксплуатации. The landscape has substantially changed over the decades, with urbanization replacing the once rural scenery. За десятилетия ландшафт существенно изменился, городская застройка заменила когда-то сельскую местность.
reply [ˌrɪˈplaɪ] ответ; отвечать; реакция Reply примеры предложений: He didn't reply to my message. Он не ответил на мое сообщение. I will reply to your email later. Я отвечу на твоё письмо позже.
report [ˌrɪˈpɔːrt] отчёт; доклад; сообщение Report примеры предложений: He gave a report on his favorite book in class. Он сделал доклад о своей любимой книге на уроке. The teacher asked for the report by Friday. Учитель попросил отчет до пятницы.
reported [ˌrɪˈpɔːr.tɪd] сообщённый; доложенный; задокументированный Reported примеры предложений: The news reported a terrorist attack. Новости сообщили о террористической атаке. He reported the incident to the teacher. Он сообщил об инциденте учителю.
reports [ˌrɪˈpɔːrts] отчёты; доклады; сообщения Reports примеры предложений: The new app can generate reports automatically. Новое приложение может автоматически создавать отчёты. We need to submit our weekly reports by Friday. Нам нужно сдать еженедельные отчёты к пятнице.
represent [ˌrep.rɪˈzent] представлять; олицетворять; изображать Represent примеры предложений: The flag represents our country. Флаг представляет нашу страну. He represents the company at meetings. Он представляет компанию на встречах.
representation [ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən] представление; изображение; репрезентация Representation примеры предложений: His speech was a clear representation of his views. Его речь ясно отражала его взгляды. She gave a representation of the event. Она представила изображение события.
representative [ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv] представитель; типичный; репрезентативный Representative примеры предложений: She is a representative of the company. Она является представителем компании. He is the representative of the class. Он является представителем класса.
represented [ˌrep.rɪˈzen.tɪd] представленный; изображённый; олицетворённый Represented примеры предложений: The artist created an abstract image that represented freedom and movement. Художник создал абстрактное изображение, представляющее свободу и движение. Throughout history, the circle has represented wholeness, balance, and the cycle of life. На протяжении истории круг символизировал целостность, баланс и круговорот жизни.
representing [ˌrep.rɪˈzen.tɪŋ] представляющий; изображающий; олицетворяющий Representing примеры предложений: He tried numerous dishes at the food market, each representing a different culture. Он попробовал множество блюд на продовольственном рынке, каждое из которых представляло собой различную культуру. A diverse selection of food was available at the event, representing cuisines from around the world. На мероприятии было представлено разнообразное меню, представляющее кухни со всего мира.
represents [ˌrep.rɪˈzents] представляет; изображает; олицетворяет Represents примеры предложений: This logo represents a famous brand. Этот логотип представляет собой известный бренд. He represents the company at meetings. Он представляет компанию на встречах.
reproduction [ˌriː.prəˈdʌk.ʃən] воспроизведение; копирование; размножение Reproduction примеры предложений: The plant's reproduction process is simple. Процесс размножения растения прост. The reproduction of the book was very successful. Воспроизведение книги прошло очень успешно.
reputation [ˌrep.jəˈteɪ.ʃən] репутация; слава; имя Reputation примеры предложений: The restaurant has a reputation for great food. Ресторан имеет репутацию за отличную еду. His reputation as a kind person is well known. Его репутация как доброго человека хорошо известна.
request [rɪˈkwɛst] запрос; просьба; требование Request примеры предложений: Can I request more information about the course? Могу ли я запросить больше информации о курсе? She made a request to join the club. Она подала запрос на вступление в клуб.
requested [rɪˈkwɛs.tɪd] запрошенный; требуемый; испрашиваемый Requested примеры предложений: I will do it as you requested. Я сделаю это, как ты попросил. He specifically requested no onions in his salad. Он специально попросил не класть лук в салат.
requests [rɪˈkwɛsts] запросы; просьбы; требования Requests примеры предложений: The library accepts requests for books that are not currently in stock. Библиотека принимает запросы на книги, которых сейчас нет в наличии. A server can handle many requests at once, making it an essential part of any restaurant. Сервер может одновременно обрабатывать множество запросов, что делает его важной частью любого ресторана.
require [rɪˈkwaɪər] требовать; нуждаться; предусматривать Require примеры предложений: Plants require sunlight and water to grow. Растениям нужен солнечный свет и вода для роста. This game will require four players to start. Эта игра потребует четырех игроков для начала.
required [rɪˈkwaɪərd] требуемый; необходимый; обязательный Required примеры предложений: They were required to stay. Им нужно было остаться. She is required to attend. Ей нужно присутствовать.
requirement [rɪˈkwaɪər.mənt] требование; потребность; условие Requirement примеры предложений: The job has a requirement for experience. Работа требует опыта. This class has no special requirements. В этом классе нет особых требований.
requirements [rɪˈkwaɪər.mənts] требования; потребности; условия Requirements примеры предложений: This class has no special requirements. В этом классе нет особых требований. She fulfilled all the requirements for the scholarship. Она выполнила все требования для получения стипендии.