🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву S — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 36)

sustainable
[səˈsteɪ.nə.bəl]
устойчивый; экологичный; жизнеспособный

Sustainable примеры предложений:

  • The company promotes organic products as a sustainable alternative to conventional ones.
    Компания продвигает органические продукты как устойчивую альтернативу традиционным.
  • Their training program enhanced skills for sustainable farming.
    Их программа обучения повысила навыки устойчивого земледелия.
sustainably
[səˈsteɪ.nə.bli]
устойчиво; экологично; стабильно

Sustainably примеры предложений:

  • They are living sustainably by reducing waste and conserving energy in their household.
    Они живут устойчиво, сокращая отходы и экономя энергию в своем доме.
  • Clothes made sustainably are harder to find as industries focus on cheap, harmful production methods.
    Найти одежду, произведенную устойчиво, труднее, так как индустрии сосредоточены на дешевых, вредных методах производства.
sustained
[səˈsteɪnd]
поддерживаемый; устойчивый; продолжительный

Sustained примеры предложений:

  • The patient underwent reconstructive surgery to repair injuries sustained in an accident.
    Пациент перенес операцию по восстановлению повреждений, полученных в аварии.
  • Saving the planet from the effects of climate change requires immediate and sustained effort.
    Спасение планеты от последствий изменения климата требует немедленных и устойчивых усилий.
sustaining
[səˈsteɪ.nɪŋ]
поддерживающий; сохраняющий; питающий

Sustaining примеры предложений:

  • The sea’s influence on global weather patterns highlights its critical role in sustaining life on Earth.
    Влияние моря на глобальные погодные явления подчеркивает его критическую роль в поддержании жизни на Земле.
  • The creation of appropriate infrastructure is critical for sustaining economic development in rural areas.
    Создание подходящей инфраструктуры имеет решающее значение для устойчивого экономического развития в сельских районах.
swam
[swæm]
плавал; плыл; купался

Swam примеры предложений:

  • We swam in the lake.
    Мы купались в озере.
  • The children swam in the pool all afternoon.
    Дети весь день плавали в бассейне.
sweet
[swith]
сладкий; милый; приятный

Sweet примеры предложений:

  • This cake is very sweet.
    Этот торт очень сладкий.
  • She gave me a sweet gift.
    Она подарила мне милый подарок.
swift
[swɪft]
быстрый; стремительный; скорый

Swift примеры предложений:

  • Their swift action prevented a major environmental disaster.
    Их быстрые действия предотвратили крупную экологическую катастрофу.
  • The athlete’s swift move won her the gold medal in the competition.
    Быстрое движение спортсменки принесло ей золотую медаль на соревнованиях.
swiftly
[ˈswɪft.li]
быстро; стремительно; скоро

Swiftly примеры предложений:

  • Three scientists collaborated to solve the ecological crisis swiftly.
    Три учёных сотрудничали, чтобы быстро решить экологический кризис.
  • The emergency team responded swiftly to manage the crisis situation and provide assistance.
    Экстренная команда быстро отреагировала, чтобы справиться с кризисной ситуацией и оказать помощь.
swim
[swɪm]
плавать; плыть; купаться

Swim примеры предложений:

  • We swim in the lake every weekend.
    Мы плаваем в озере каждые выходные.
  • I can swim very well.
    Я умею хорошо плавать.
swimming
[ˈswɪm.ɪŋ]
плавание; купание; заплыв

Swimming примеры предложений:

  • Swimming is my favorite weekend activity.
    Плавание — моё любимое занятие на выходных.
  • We went swimming in the river during the summer.
    Летом мы купались в реке.
swims
[swɪmz]
плавает; плывёт; купается

Swims примеры предложений:

  • He swims in the coast near the rocks.
    Он плавает у побережья рядом со скалами.
  • That type of fish swims in the deep sea.
    Этот тип рыбы плавает в глубоком море.
switch
[swɪtʃ]
переключатель; выключатель; менять

Switch примеры предложений:

  • He switches the TV off.
    Он выключает телевизор.
  • She switches the channel.
    Она переключает канал.
switched
[swɪtʃt]
переключённый; выключенный; изменённый

Switched примеры предложений:

  • He switched to a new job.
    Он перешел на новую работу.
  • The operator switched on the equipment.
    Оператор включил оборудование.
switching
[ˈswɪtʃ.ɪŋ]
переключение; смена; выключение

Switching примеры предложений:

  • My car uses gasoline, but I'm thinking about switching to electric.
    Моя машина работает на бензине, но я подумываю перейти на электромобиль.
  • She worked as a model in Paris before switching her career to fashion design.
    Она работала моделью в Париже, прежде чем сменить карьеру на дизайн одежды.
sword
[sɔːrd]
меч; шпага; сабля

Sword примеры предложений:

  • She likes the sword in the movie.
    Ей нравится меч в фильме.
  • He has a sword.
    У него есть меч.
symbol
[ˈsɪm.bəl]
символ; знак; эмблема

Symbol примеры предложений:

  • A heart is a symbol of love.
    Сердце — это символ любви.
  • The dove is a symbol of peace.
    Голубь — символ мира.
symbolic
[sɪmˈbɑː.lɪk]
символический; знаковый; эмблематический

Symbolic примеры предложений:

  • The heart is often symbolic of love.
    Сердце часто является символом любви.
  • The dove is a symbolic bird in many cultures.
    Голубь — символическая птица во многих культурах.
symbolism
[ˈsɪm.bə.lɪ.zəm]
символизм; символика; знаковость

Symbolism примеры предложений:

  • The story was rather complex, with multiple layers of meaning and symbolism.
    История была довольно сложной, с множеством слоев смысла и символизма.
  • The heavy symbolism in the play required careful interpretation to understand the deeper themes.
    Тяжёлая символика в пьесе требовала тщательной интерпретации, чтобы понять более глубокие темы.
symbolize
[ˈsɪm.bə.laɪz]
символизировать; обозначать; олицетворять

Symbolize примеры предложений:

  • The company’s brand has been carefully crafted over the years to symbolize luxury and exclusivity.
    Бренд компании был тщательно разработан на протяжении многих лет, чтобы символизировать роскошь и эксклюзивность.
  • Tea ceremonies in Japan are an intricate art form that symbolize harmony, respect, and tranquility.
    Чайные церемонии в Японии — это сложное искусство, символизирующее гармонию, уважение и спокойствие.
symbolized
[ˈsɪm.bə.laɪzd]
символизированный; обозначенный; олицетворённый

Symbolized примеры предложений:

  • The object in the painting symbolized hope and resilience, according to the artist.
    Предмет на картине, по словам художника, символизировал надежду и стойкость.
  • The wedding ring symbolized their eternal love and commitment to each other, passed down through generations.
    Обручальное кольцо символизировало их вечную любовь и преданность друг другу, передаваясь из поколения в поколение.
symbolizes
[ˈsɪm.bə.laɪz.ɪz]
символизирует; обозначает; олицетворяет

Symbolizes примеры предложений:

  • The artistic representation of birth in various cultures symbolizes renewal, continuity, and the cycle of life.
    Художественное изображение рождения в различных культурах символизирует обновление, непрерывность и цикл жизни.
  • In literature, darkness often symbolizes the unknown or the presence of evil forces lurking beneath the surface.
    В литературе тьма часто символизирует неизвестное или присутствие злых сил, скрывающихся под поверхностью.