transparent [trænsˈpær.ənt] прозрачный; открытый; ясный Transparent примеры предложений: The glass is transparent. Стекло прозрачное. The window is transparent. Окно прозрачное.
transport [ˈtræns.pɔːrt] транспорт; перевозка; транспортировка Transport примеры предложений: The farmer used a cart to transport the vegetables to the market. Фермер использовал тележку, чтобы перевезти овощи на рынок. We used a truck to transport the boxes to the new house. Мы использовали грузовик для транспортировки коробок в новый дом.
transportation [ˌtræns.pɔːrˈteɪ.ʃən] транспортировка; перевозка; транспортная система Transportation примеры предложений: Buses are a common mode of transportation in cities. Автобусы — это распространенный вид транспорта в городах. He used a bicycle as his main transportation to work. Он использовал велосипед как основной транспорт для работы.
transporting [trænsˈpɔːr.tɪŋ] транспортирующий; перевозящий; отправляющий Transporting примеры предложений: The company specializes in transporting fragile items safely and efficiently. Компания специализируется на безопасной и эффективной транспортировке хрупких предметов. The medical team rushed to provide aid, administering first aid and transporting the injured to the hospital. Медицинская команда поспешила оказать помощь, предоставляя первую помощь и транспортируя раненых в больницу.
trapped [træpt] пойманный; запертый; в ловушке Trapped примеры предложений: She felt trapped in an endless cycle of work. Она чувствовала себя загнанной в бесконечный круг работы. The firefighter worked hard to save the trapped family. Пожарный усердно работал, чтобы спасти застрявшую семью.
trash [træʃ] мусор; хлам; отбросы Trash примеры предложений: We need to do the removal of the trash. Нам нужно заняться удалением мусора. It’s ordinary to see trash in rivers near cities. Обычное дело видеть мусор в реках возле городов.
trauma [ˈtrɔː.mə] травма; потрясение; рана Trauma примеры предложений: The accident caused her a lot of trauma. Авария нанесла ей сильную травму. He went through a trauma after losing his job. Он пережил травму после потери работы.
travel [ˈtræv.əl] путешествие; поездка; передвижение Travel примеры предложений: I love to travel by train. Я люблю путешествовать на поезде. She will travel next week. Она поедет на следующей неделе.
traveled [ˈtræv.əld] путешествовавший; ездивший; пройденный Traveled примеры предложений: They traveled abroad for their vacation. Они путешествовали за границу на каникулы. The invention of the wheel changed how people traveled. Изобретение колеса изменило то, как люди путешествовали.
traveler [ˈtræv.əl.ər] путешественник; турист; странник Traveler примеры предложений: She met a traveler whose stories of adventure captured everyone’s attention. Она встретила путешественника, чьи рассказы о приключениях привлекли внимание всех. The dream of visiting historical landmarks became a reality for the enthusiastic traveler. Мечта о посещении исторических достопримечательностей стала реальностью для увлеченного путешественника.
travelers [ˈtræv.əl.ərz] путешественники; туристы; странники Travelers примеры предложений: Many travelers find spiritual peace in nature. Многие путешественники находят духовный покой в природе. The desire to explore new places drives many travelers. Желание исследовать новые места движет многими путешественниками.
traveling [ˈtræv.əl.ɪŋ] путешествие; поездка; передвижение Traveling примеры предложений: She and her husband love traveling together. Она и её муж любят путешествовать вместе. Traveling to Paris is indeed a dream come true. Путешествие в Париж действительно стало сбывшейся мечтой.
travels [ˈtræv.əlz] путешествия; поездки; странствия Travels примеры предложений: She told a fascinating story about her travels. Она рассказала увлекательную историю о своих путешествиях. Her career as a writer allows her to document her travels. Её карьера писателя позволяет ей документировать свои путешествия.
treasure [ˈtreʒ.ər] сокровище; клад; богатство Treasure примеры предложений: I found a treasure in my backyard yesterday. Вчера я нашёл сокровище у себя во дворе. The pirate hid his treasure under the sand. Пират спрятал своё сокровище под песком.
treasures [ˈtreʒ.ərz] сокровища; клады; богатства Treasures примеры предложений: The underground market is known for its hidden treasures and rare items. Подземный рынок известен своими скрытыми сокровищами и редкими предметами. The museum displayed a rich collection of ancient artifacts and treasures. Музей выставил богатую коллекцию древних артефактов и сокровищ.
treat [triːt] угощение; лечение; удовольствие Treat примеры предложений: Ice cream was a special treat after the hike. Мороженое было особым угощением после похода. They stopped to treat themselves to local snacks. Они остановились, чтобы побаловать себя местными закусками.
treated [ˈtriː.tɪd] обработанный; вылеченный; угощённый Treated примеры предложений: I think the way they treated her was unacceptable. Я считаю, что то, как с ней обошлись, было недопустимо. The doctor treated her chronic cough with new medicine. Доктор лечил её хронический кашель новым лекарством.
treating [ˈtriː.tɪŋ] лечение; угощение; обработка Treating примеры предложений: The hospital built a new facility for treating patients with special needs. Больница построила новый корпус для лечения пациентов с особыми потребностями. Internal medicine focuses on diagnosing and treating diseases within the body. Внутренняя медицина сосредоточена на диагностике и лечении заболеваний внутри тела.
treatment [ˈtriːt.mənt] лечение; обращение; обработка Treatment примеры предложений: I need treatment. Мне нужно лечение. This treatment works. Это лечение работает.
treatments [ˈtriːt.mənts] лечения; обращения; обработки Treatments примеры предложений: Clinical research helps doctors find better treatments. Клинические исследования помогают врачам находить лучшие методы лечения. Plasma is used in medical treatments for various conditions. Плазма используется в медицине для лечения различных заболеваний.
treats [triːts] угощения; лакомства; удовольствия Treats примеры предложений: She treats all her friends equally. Она одинаково относится ко всем своим друзьям. A good employer treats their employees with respect. Хороший работодатель относится к своим сотрудникам с уважением.